chore: update locales

This commit is contained in:
Stéphane Lesimple
2021-06-28 21:23:59 +02:00
parent d0fd46c97c
commit 9264713614
6 changed files with 234 additions and 234 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dvdisaster 0.52.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 21:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 23:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Gnörlich <carsten@dvdisaster.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Neue Länge muß im Bereich [0..%<PRId64>] liegen.\n"
msgid "Truncating image to %<PRId64> sectors.\n"
msgstr "Verkürze das Abbild auf %<PRId64> Sektoren.\n"
#: src/debug.c:579 src/misc.c:1425 src/read-linear.c:1472 src/rs01-fix.c:230
#: src/debug.c:579 src/misc.c:1425 src/read-linear.c:1477 src/rs01-fix.c:230
#: src/rs01-fix.c:253 src/rs01-fix.c:275 src/rs01-fix.c:315
#: src/rs02-create.c:117 src/rs02-create.c:171 src/rs02-fix.c:268
#: src/rs02-fix.c:288 src/rs02-fix.c:306 src/rs03-create.c:256
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr ""
msgid "Image successfully truncated back to its original size.\n"
msgstr ""
#: src/misc.c:1430
#: src/misc.c:1431
msgid "Image successfully truncated"
msgstr ""
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Rohsektor gehört nicht zum ausgewählten Abbild!"
#: src/raw-editor.c:390 src/read-adaptive.c:1348 src/read-adaptive.c:1428
#: src/read-adaptive.c:1770 src/read-adaptive.c:1988 src/read-linear.c:426
#: src/read-linear.c:703 src/read-linear.c:1043 src/rs01-fix.c:501
#: src/read-linear.c:708 src/read-linear.c:1048 src/rs01-fix.c:501
#: src/rs01-fix.c:761 src/rs02-fix.c:786 src/rs03-fix.c:865
#, c-format
msgid "Failed seeking to sector %<PRId64> in image [%s]: %s"
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Ansteuern von Sektor %<PRId64> im Abbild fehlgeschlagen [%s]: %s"
#: src/raw-editor.c:397 src/read-adaptive.c:1362 src/read-adaptive.c:1434
#: src/read-adaptive.c:1802 src/read-adaptive.c:1817 src/read-adaptive.c:1996
#: src/read-linear.c:435 src/read-linear.c:710 src/rs01-fix.c:195
#: src/read-linear.c:435 src/read-linear.c:715 src/rs01-fix.c:195
#: src/rs01-fix.c:508
#, c-format
msgid "Failed writing to sector %<PRId64> in image [%s]: %s"
@@ -3179,15 +3179,15 @@ msgstr "Untersuche vorhandenes Abbild: %<PRId64> lesbar, %<PRId64> korrigierbar,
msgid "Analysing existing image file: %<PRId64> readable, %<PRId64> still missing.\n"
msgstr "Untersuche vorhandenes Abbild: %<PRId64> lesbar, %<PRId64> noch fehlend.\n"
#: src/read-adaptive.c:1295 src/read-linear.c:784
#: src/read-adaptive.c:1295 src/read-linear.c:789
msgid "Ignore once"
msgstr "Diesmal nicht beachten"
#: src/read-adaptive.c:1296 src/read-linear.c:785
#: src/read-adaptive.c:1296 src/read-linear.c:790
msgid "Ignore always"
msgstr "Immer nicht beachten"
#: src/read-adaptive.c:1297 src/read-linear.c:786
#: src/read-adaptive.c:1297 src/read-linear.c:791
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
@@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Genügend Daten zur Wiederherstellung des Abbildes vorhanden.\n"
#: src/read-adaptive.c:1731 src/read-linear.c:1110
#: src/read-adaptive.c:1731 src/read-linear.c:1115
#, c-format
msgid ""
"Sector %<PRId64>: %s\n"
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie die --ignore-fatal-sense - Option um das\n"
"Weitermachen zu erzwingen."
#: src/read-adaptive.c:1737 src/read-linear.c:1116
#: src/read-adaptive.c:1737 src/read-linear.c:1121
#, c-format
msgid ""
"Sector %<PRId64>: %s\n"
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "Prüfsummen-Fehler in Sektor %<PRId64>\n"
msgid "Sectors %<PRId64>-%<PRId64>: %s\n"
msgstr "Sektoren %<PRId64>-%<PRId64>: %s\n"
#: src/read-adaptive.c:1980 src/read-linear.c:1313 src/scsi-layer.c:1775
#: src/read-adaptive.c:1980 src/read-linear.c:1318 src/scsi-layer.c:1775
#, c-format
msgid "Sector %<PRId64>: %s\n"
msgstr "Sektor %<PRId64>: %s\n"
@@ -3420,32 +3420,32 @@ msgstr "Warte %d Sekunden auf das Hochdrehen des Laufwerks...\n"
msgid "Unreadable / skipped sectors: %<PRId64>"
msgstr "Unlesbare / Übersprungene Sektoren: %<PRId64>"
#: src/read-linear.c:639
#: src/read-linear.c:644
#, c-format
msgid "Sector %<PRId64>: Speed increased to %4.1fx\n"
msgstr "Sektor %<PRId64>: Lesegeschwindigkeit steigt auf %4.1fx\n"
#: src/read-linear.c:642
#: src/read-linear.c:647
#, c-format
msgid "Sector %<PRId64>: Speed dropped to %4.1fx\n"
msgstr "Sektor %<PRId64>: Lesegeschwindigkeit fällt auf %4.1fx\n"
#: src/read-linear.c:648
#: src/read-linear.c:653
#, c-format
msgid "Read position: %3d.%1d%% (nn.nx)"
msgstr "Leseposition: %3d.%1d%% (nn.nx)"
#: src/read-linear.c:650
#: src/read-linear.c:655
#, c-format
msgid "Read position: %3d.%1d%% (%4.1fx)"
msgstr "Leseposition: %3d.%1d%% (%4.1fx)"
#: src/read-linear.c:744
#: src/read-linear.c:749
#, c-format
msgid "* CRC error, sector: %lld\n"
msgstr "* CRC-Fehler, Sektor : %lld\n"
#: src/read-linear.c:874
#: src/read-linear.c:879
#, c-format
msgid ""
"This ecc file requires dvdisaster-%d.%d!\n"
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr ""
"oder besorgen Sie sich unter http://www.dvdisaster.org eine neuere Version.\n"
"\n"
#: src/read-linear.c:882
#: src/read-linear.c:887
#, c-format
msgid ""
"This image requires dvdisaster-%d.%d!\n"
@@ -3481,27 +3481,27 @@ msgstr ""
#
#
#
#: src/read-linear.c:893 src/read-linear.c:997 src/read-linear.c:1127
#: src/read-linear.c:898 src/read-linear.c:1002 src/read-linear.c:1132
#, c-format
msgid "<span %s>Aborted by user request!</span> %<PRId64> sectors read, %<PRId64> sectors unreadable/skipped so far."
msgstr "<span %s>Abbruch auf Benutzeranforderung!</span> %<PRId64> Sektoren gelesen, %<PRId64> Sektoren unlesbar oder übersprungen."
#: src/read-linear.c:1055
#: src/read-linear.c:1060
#, c-format
msgid "unexpected read error in image for sector %<PRId64>"
msgstr "Unerwarteter Lesefehler im Abbild bei Sektor %<PRId64>"
#: src/read-linear.c:1143
#: src/read-linear.c:1148
#, c-format
msgid "Sector %<PRId64>: %3d C2 errors.%s\n"
msgstr "Sektor %<PRId64>: %3d C2-Fehler.%s\n"
#: src/read-linear.c:1280
#: src/read-linear.c:1285
#, c-format
msgid "Sector %<PRId64>: %s Skipping %d sectors.\n"
msgstr "Sektor %<PRId64>: %s Überspringe %d Sektoren.\n"
#: src/read-linear.c:1351
#: src/read-linear.c:1356
#, c-format
msgid ""
"<big>Trying to complete image, reading pass %d of %d.</big>\n"
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr ""
"<big>Vervollständige Abbild, %dter Lesedurchlauf von %d.</big>\n"
"%s"
#: src/read-linear.c:1355
#: src/read-linear.c:1360
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3519,66 +3519,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Vervollständige Abbild, %d ter Lesedurchlauf von %d.\n"
#: src/read-linear.c:1392
#: src/read-linear.c:1397
#, c-format
msgid "%<PRId64> sectors read. "
msgstr "%<PRId64> Sektoren gelesen. "
#: src/read-linear.c:1393
#: src/read-linear.c:1398
#, c-format
msgid "%<PRId64> sectors read; %<PRId64> unreadable sectors."
msgstr "%<PRId64> Sektoren gelesen; %<PRId64> unlesbare Sektoren."
#: src/read-linear.c:1405
#: src/read-linear.c:1410
#, c-format
msgid "All sectors successfully read, but wrong image length (%<PRId64> sectors difference)"
msgstr "Alle Sektoren erfolgreich eingelesen, aber falsche Abbildlänge (%<PRId64> Sektoren Unterschied)."
#: src/read-linear.c:1411
#: src/read-linear.c:1416
msgid "All sectors successfully read, but wrong ecc md5sum."
msgstr "Alle Sektoren erfolgreich gelesen, aber falsche MD5-Prüfsumme im ECC-Teil."
#: src/read-linear.c:1417
#: src/read-linear.c:1422
msgid "All sectors successfully read, but incomplete or damaged checksums."
msgstr "Alle Sektoren erfolgreich gelesen, aber unvollständige oder beschädigte Prüfsummen."
#: src/read-linear.c:1418
#: src/read-linear.c:1423
msgid "All sectors successfully read. Checksums match."
msgstr "Alle Sektoren erfolgreich eingelesen. Prüfsummen stimmen."
#: src/read-linear.c:1420
#: src/read-linear.c:1425
msgid "All sectors successfully read."
msgstr "Alle Sektoren erfolgreich eingelesen."
#: src/read-linear.c:1425
#: src/read-linear.c:1430
#, c-format
msgid "%<PRId64> unreadable sectors."
msgstr "%<PRId64> unlesbare Sektoren."
#: src/read-linear.c:1428
#: src/read-linear.c:1433
#, c-format
msgid "%<PRId64> CRC errors and a md5sum mismatch in the CRC section."
msgstr "%<PRId64> Prüfsummenfehler und eine falsche MD5-Prüfsumme im CRC-Bereich."
#: src/read-linear.c:1430
#: src/read-linear.c:1435
#, c-format
msgid "%<PRId64> CRC errors."
msgstr "%<PRId64> Prüfsummen-Fehler."
#: src/read-linear.c:1432
#: src/read-linear.c:1437
#, c-format
msgid "%<PRId64> CRC errors, %<PRId64> unreadable sectors."
msgstr "%<PRId64> Prüfsummen-Fehler, %<PRId64> unlesbare Sektoren."
#: src/read-linear.c:1441
#: src/read-linear.c:1446
msgid "Scanning finished: "
msgstr "Überprüfung beendet: "
#: src/read-linear.c:1443
#: src/read-linear.c:1448
msgid "Reading finished: "
msgstr "Einlesen beendet: "
#: src/read-linear.c:1457
#: src/read-linear.c:1462
#, c-format
msgid ""
"%d sectors missing at the end of the disc.\n"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr ""
"wenn der Datenträger im TAO (track at once)-Modus geschrieben wurde.\n"
"Das Abbild wird entsprechend verkürzt; mehr dazu steht im Benutzerhandbuch.\n"
#: src/read-linear.c:1464
#: src/read-linear.c:1469
#, c-format
msgid ""
"%d sectors missing at the end of the disc.\n"