Imported Upstream version 0.72.1

This commit is contained in:
TANIGUCHI Takaki
2009-11-22 16:53:41 +09:00
parent a39ce4fddf
commit 294f8623c4
562 changed files with 3150 additions and 2260 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-14 20:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-06 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Luboš Staněk <lubek@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: čeština <cs@li.org>\n"
@@ -356,32 +356,32 @@ msgstr "Metoda RS01 není dostupná pro porovnání souborů."
#. TRANSLATORS:
#. This is a dummy entry which is supposed to translate into "ok".
#. Please do not return anything else here.
#: dvdisaster.c:267 dvdisaster.c:279 dvdisaster.c:295
#: dvdisaster.c:281 dvdisaster.c:293 dvdisaster.c:309
msgid "test phrase for verifying the locale installation"
msgstr "ok"
#: dvdisaster.c:458
#: dvdisaster.c:472
#, c-format
msgid "--threads must be 1..%d\n"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:472
#: dvdisaster.c:486
msgid "--cache-size must at least be 8MB; 16MB or higher is recommended."
msgstr ""
#: dvdisaster.c:474
#: dvdisaster.c:488
msgid "--cache-size maximum is 8192MB."
msgstr ""
#: dvdisaster.c:490
#: dvdisaster.c:504
msgid "Valid args for --driver: sg"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:492
#: dvdisaster.c:506
msgid "--driver is only supported on GNU/Linux"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:600
#: dvdisaster.c:614
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -389,12 +389,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:664
#: dvdisaster.c:678
#, c-format
msgid "?? illegal getopt return value %d\n"
msgstr "?? neplatná návratová hodnota getopt %d\n"
#: dvdisaster.c:698
#: dvdisaster.c:712
#, c-format
msgid ""
"dvdisaster is not properly installed.\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Program options like -r and --read are not to be translated
#. to avoid confusion when discussing the program in international forums.
#: dvdisaster.c:862
#: dvdisaster.c:876
msgid ""
"\n"
"Common usage examples:\n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
" dvdisaster -u,--unlink # Smaže soubor .iso (když se dokončí další akce)\n"
"\n"
#: dvdisaster.c:871
#: dvdisaster.c:885
#, c-format
msgid ""
"Drive and file specification:\n"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
" -i,--image imagefile - název souboru obrazu (výchozí: medium.iso)\n"
" -e,--ecc eccfile - název souboru ecc (výchozí: medium.ecc)\n"
#: dvdisaster.c:879
#: dvdisaster.c:893
msgid ""
" -l,--list - list drives available under ASPI manager\n"
"\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
" -l,--list - vypíše seznam mechanik dostupných pod ASPI\n"
"\n"
#: dvdisaster.c:884
#: dvdisaster.c:898
#, c-format
msgid ""
"Tweaking options (see manual before using!)\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:910
#: dvdisaster.c:924
#, c-format
msgid ""
"Debugging options (purposefully undocumented and possibly harmful)\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:934
#: dvdisaster.c:948
msgid ""
"NOTE: This is the Windows console version of dvdisaster.\n"
"The version providing a graphical user interface is called\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: dvdisaster.c:955
#: dvdisaster.c:969
msgid "Optical drive 52X FW 1.02"
msgstr ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
msgid "Book type:"
msgstr ""
#: medium-info.c:308 scsi-layer.c:2643
#: medium-info.c:308 scsi-layer.c:2645
msgid "Manuf.-ID:"
msgstr ""
@@ -2496,12 +2496,12 @@ msgstr ""
msgid "CRC error in sector %lld\n"
msgstr "Chyba CRC v sektoru %lld\n"
#: read-adaptive.c:1543 scsi-layer.c:1714
#: read-adaptive.c:1543 scsi-layer.c:1716
#, c-format
msgid "Sectors %lld-%lld: %s\n"
msgstr "Sektory %lld-%lld: %s\n"
#: read-adaptive.c:1546 read-linear.c:1244 scsi-layer.c:1713
#: read-adaptive.c:1546 read-linear.c:1244 scsi-layer.c:1715
#, c-format
msgid "Sector %lld: %s\n"
msgstr "Sektor %lld: %s\n"
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Adaptivní čtení:"
msgid "Sectors processed"
msgstr "Sektorů zpracováno"
#: read-adaptive-window.c:110 scsi-layer.c:1695
#: read-adaptive-window.c:110 scsi-layer.c:1697
msgid "readable"
msgstr "čitelný"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr ""
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
#: read-linear.c:528 scsi-layer.c:2036
#: read-linear.c:528 scsi-layer.c:2038
#, c-format
msgid "Waiting %d seconds for drive to spin up...\n"
msgstr "Čekám %d sekund na roztočení disku...\n"
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "TOC info too short, length %d.\n"
msgstr "TOC informace příliš krátká, délka %d.\n"
#: scsi-layer.c:549
#: scsi-layer.c:551
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze načíst celou oblast TOC.\n"
#: scsi-layer.c:558
#: scsi-layer.c:560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4317,11 +4317,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Neočekávaný formát TOC (délka %d):\n"
#: scsi-layer.c:566
#: scsi-layer.c:568
msgid "Consider sending a bug report.\n"
msgstr "Zvažte odeslání hlášení o chybě.\n"
#: scsi-layer.c:619
#: scsi-layer.c:621
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4330,12 +4330,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze se dotázat na délku dvd struktury.\n"
#: scsi-layer.c:630
#: scsi-layer.c:632
#, c-format
msgid "Could not query dvd physical structure - implausible packet length %d\n"
msgstr "Nelze se dotázat na fyzickou strukturu - nepřijatelná délka paketu %d\n"
#: scsi-layer.c:648
#: scsi-layer.c:650
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4344,26 +4344,26 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze se dotázat na fyzickou strukturu dvd.\n"
#: scsi-layer.c:677 scsi-layer.c:687
#: scsi-layer.c:679 scsi-layer.c:689
#, c-format
msgid "READ DVD STRUCTURE: implausible medium size, %lld-%lld=%lld sectors\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:945
#: scsi-layer.c:947
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Could not query BD disc structure length.\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:968
#: scsi-layer.c:970
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Could not query BD disc structure.\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:1644
#: scsi-layer.c:1646
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4372,12 +4372,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze se dotázat na délku dvd struktury pro kód formátu 1.\n"
#: scsi-layer.c:1654
#: scsi-layer.c:1656
#, c-format
msgid "Could not query dvd copyright info - implausible packet length %d\n"
msgstr "Nelze se dotázat na dvd copyright info - nepřijatelná délka paketu %d\n"
#: scsi-layer.c:1669
#: scsi-layer.c:1671
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4386,23 +4386,23 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze se dotázat na copyright info.\n"
#: scsi-layer.c:1729
#: scsi-layer.c:1731
msgid "is undecideable because of read error"
msgstr "není rozhodnuto kvůli chybě čtení"
#: scsi-layer.c:1735
#: scsi-layer.c:1737
msgid "looks GOOD"
msgstr "vypadá DOBŘE"
#: scsi-layer.c:1741
#: scsi-layer.c:1743
msgid "gives unformatted size (UNUSABLE)"
msgstr "dává neformátovanou velikost (NEPOUŽITELNÉ)"
#: scsi-layer.c:1746
#: scsi-layer.c:1748
msgid "is UNUSABLE"
msgstr "je POUŽITELNÉ"
#: scsi-layer.c:1768
#: scsi-layer.c:1770
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4411,12 +4411,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Nelze se dotázat na velikost média.\n"
#: scsi-layer.c:1788
#: scsi-layer.c:1790
#, c-format
msgid "READ CAPACITY: implausible medium size, %lld sectors\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:1867
#: scsi-layer.c:1869
#, c-format
msgid ""
"Different media sizes depending on query method:\n"
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:1872
#: scsi-layer.c:1874
msgid ""
"Evaluation of returned medium sizes:\n"
"\n"
@@ -4433,15 +4433,15 @@ msgstr ""
"Vyhodnocení vrácených velikostí médií:\n"
"\n"
#: scsi-layer.c:1927
#: scsi-layer.c:1929
msgid "Using value from READ CAPACITY"
msgstr "Používám hodnotu z READ CAPACITY"
#: scsi-layer.c:1931
#: scsi-layer.c:1933
msgid "Using value from READ DVD STRUCTURE"
msgstr "Používám hodnotu z READ DVD STRUCTURE"
#: scsi-layer.c:1941
#: scsi-layer.c:1943
#, c-format
msgid ""
"FAILED to determine image size.\n"
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr ""
"Používám menší hodnotu, protože je to správně pro >90%% všech mechanik,\n"
"ale POKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ (obraz může být neúplný/nepoužitelný)"
#: scsi-layer.c:1946
#: scsi-layer.c:1948
#, c-format
msgid ""
"Final decision: %s\n"
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr ""
"Konečné rozhodnutí: %s\n"
"\n"
#: scsi-layer.c:1954
#: scsi-layer.c:1956
msgid ""
"Failed to determine image size.\n"
"Try using a different drive."
@@ -4469,51 +4469,51 @@ msgstr ""
"Selhalo určení velikosti obrazu.\n"
"Zkuste použít jinou mechaniku."
#: scsi-layer.c:2079 scsi-layer.c:2105
#: scsi-layer.c:2081 scsi-layer.c:2107
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Could not load/unload the medium.\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2095
#: scsi-layer.c:2097
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Could not unlock the medium.\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2158
#: scsi-layer.c:2160
#, c-format
msgid "Waiting 10 seconds for drive: %d\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2441
#: scsi-layer.c:2443
#, c-format
msgid "Sectors %lld - %lld: %s\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2455
#: scsi-layer.c:2457
#, c-format
msgid "Sector %lld, try %d: %s Sector returned: %d.\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2461
#: scsi-layer.c:2463
#, c-format
msgid "Sector %lld, try %d: %s\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2472
#: scsi-layer.c:2474
#, c-format
msgid "Sector %lld, try %d: success\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2539 scsi-layer.c:2692
#: scsi-layer.c:2541 scsi-layer.c:2694
#, c-format
msgid "Device %s: no medium present\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2540 scsi-layer.c:2693
#: scsi-layer.c:2542 scsi-layer.c:2695
#, c-format
msgid ""
"Device %s does not become ready:\n"
@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2545
#: scsi-layer.c:2547
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zařízení: %s, %s\n"
#: scsi-layer.c:2549
#: scsi-layer.c:2551
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4539,52 +4539,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Zařízení: %s (%s), %s\n"
#: scsi-layer.c:2557
#: scsi-layer.c:2559
msgid "Drive failed to report media type."
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2568 scsi-layer.c:2655
#: scsi-layer.c:2570 scsi-layer.c:2657
#, c-format
msgid "This software does not support \"%s\" type media."
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2576
#: scsi-layer.c:2578
#, c-format
msgid "This software does not support multisession (%d sessions) media."
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2599 scsi-layer.c:2608
#: scsi-layer.c:2601 scsi-layer.c:2610
msgid "Using READ CD"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2600
#: scsi-layer.c:2602
msgid ", RAW reading"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2603
#: scsi-layer.c:2605
#, c-format
msgid ", Mode page 1 ERP = %02xh"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2606
#: scsi-layer.c:2608
msgid ", C2 scanning"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2613
#: scsi-layer.c:2615
msgid "Using READ(10).\n"
msgstr ""
#: scsi-layer.c:2632
#: scsi-layer.c:2634
#, c-format
msgid "Medium: %s, %lld sectors%s"
msgstr "Médium: %s, %lld sektorů%s"
#: scsi-layer.c:2636
#: scsi-layer.c:2638
#, c-format
msgid "Medium \"%s\": %s, %lld sectors%s created %s"
msgstr "Médium \"%s\": %s, %lld sektorů%s vytvořeno %s"
#: scsi-layer.c:2662
#: scsi-layer.c:2664
msgid "This software does not support encrypted media.\n"
msgstr ""